본문 바로가기

카테고리 없음

<멘토스 미드영어

>


>


미드보다 나은 영어 교재는 없다! 멘토즈 미드영어표현사전 출판! - 이 책은 (All New) 미드영어표현사전의 개정 증보판이며, 아래는 머리내용입니다. 참고바랍니다 왜 미드피버는 사라지지 않는가?폭풍처럼 휘몰아치던 대작 위주의 미드피버는 요즘 춘추전국시대로 접어든 모습이다. 를 시작으로 , , 그리고 과학수사물 등 다양한 미드들이 쓰나미처럼 우리에게 휘몰아쳤고, 그 후 잠시 주춤하는 듯하더니 가 다시 세상을 떠들썩하게 했다. 앞으로 , , , , , 그리고 실망스러운 마지막 시즌의 등의 수작이 다시 한 번 미드맥을 이어가며 여전히 미드족을 즐겁게 한다. 이 같은 미드 열풍에 깔린 원인은 여러 가지가 보인다. 첫째, Btv, 넷플릭스를 포함한 LG U+TV, KT 올레TV, 다양한 케이블 채널 방송이 더빙 없이 "원 sound+자막"으로 많은 미드를 볼 수 있기 때문이었다. 또 시험 위주의 영어 공부로 실제적인 영어 회화의 필요성이 강조되는 현 사회에서 영화보다 짧고 드라마의 특성상 계속 이어지는 재미와 살아있는 영어와 함께 미국 문화를 접할 수 있다는 점이 한국을 미드 앞에 강하게 끌어당겼다. 마지막으로, 미드를 전문으로 하는 카페에서 많은 사람들이 열정적으로 미드에 관한 뉴스와 영어 스토리를 상호 교환하는 즐거운 자리가 생겼기 때문이었다. 물론 어둠의 경로이긴 하지만 누구나 쉽게 미드를 접할 수 있는 다운로드 덕과 미드가 높은 퀄리티도 무시해서는 안 될 터였다.^^미드에 왜, 어떻게 영어 공부를 하면 1?미드에 영어를 공부하면 좋다는 것을 알면서도 현실은 쉽지 안타. 한국인용 영어 드라마가 아닌 이상 빠른 영어 회화와 미국 문화에 대한 무지는 한글 자막을 여러 번 보게 했고, 결국 시간 투자에 비해 영어 실력 향상 속도 또한 느렸다. 전작 All NEW 미드 영어 단숨에 따라잡기에서 언급한 것처럼 많은 표현을 알아야 많이 들을 수 있고, 또 그런 상황을 반복해야 미국에 가지 않고도 영어 표현의 의미와 사용되는 새의 감을 온몸으로 느낄 수 있다. 그래서 멘토스 미드영어표현사전에서는 가장 많이 쓰이는 표현을 중심으로 가장 많은 미드문장을 뒤로 빼려고 노력했다. 1,2권 모두 어떻게 거짓 없이 거의 1,100페이지에 걸쳐서 최대한 많은 표현으로 설명하려, 지문을 후(후)다. 하지만 미드필더만으로는 영어 실력이 향상되지 않는다. 하나단미드에 나오는 표현을 많이 숙지하는 것이 최선이었다는 점에서 이번에 미드전문출판사 멘토스가 출간하는 멘토즈 미드영어표현사전에 수록된 표현을 최대한 숙지해야 합니다. 이 책에 수록된 모든 표현과 예문은 미국 현지의 Writers' Group이 미드표현에 가장 근접하여 작성 변경한 것이며, 이 또한 모드네이티브의 목소리로 사비sound되어 있으며, 이 책을 여러 번 읽고 들어보면 잘 들리지 않았던 미드 표현들이 조금씩 들려오기 시작할 것이다.물론 미드표현에 근접하거나 하나브미드로 나오는 문장은 비문법적인 것이 많다. 주어도 없고, 혹은 be 동사도 빼고, 다리 sound도 각계각층의 사람들이 나오기 때문에 다양하고, 또 표현도 비일상적인 것도 나오고, 그래서 미드는 올바른 영어회화 교재와 달리 미국의 현장을 옮겨 놓았기 때문에, 이 책 또 그런 면을 최대한 많이 반영하려고 노력했다. 그래서 문장이 조금 이상하고, 다리 sound가 조금 이상해서 답답해 할 필요는 없다. 우선 들리는 것에서 1씩 언제나 그랬듯이 료탈 된다. 그러면서 항상 즐거움을 그렇듯 서로 상호작용하면서 영어 듣기와 말하기 늘 그랬던 것처럼 할 수 있을 것이라고 확신합니다. 원고를 다 쓴 뒤의 소감은 정말 많이 나중인데 정말 많이 빠졌다는 상념이었다. 미드는 보통 미국 생활 그 자체로 생각해야 했기 때문이었다 두툼한 본서가 나올 때까지 E&C와 함께 골수미드족으로 마지막까지 밤을 새워 도움을 주신 서성덕님께 감사드린다는 내용을 써낸다.많은 관심 부탁드립니다. 감사합니다 ​